我想你知道的,本公司将于今年或明年,取消两三艘油轮在波斯湾航线之行驶。 I believe you know that we are going to take two or three of our tankers off the Persian Gulf run, either this year of next.
波斯湾的风暴已进入第二周,现在最重要的问题就是联军何时以及如何使出最后的一招——地面攻击。 As the maelstrom in the Persian Gulf enters its second week, the overriding question is when and how the Allies' final shoe—the ground assault—will drop.
它被秒为“一切游行之母”。主办间单位承诺将投掷1200万磅彩色碎纸,100万条黄丝带,还有6000吨白色纸条[欢迎]自波斯湾战争归来的战士 ... 。 It was billed as "the mother of all parades." And the organizers had promised that12 million pounds of confetti, a million yellow ribbons and6,000 tons of ticker tape would be dropped on the veterans returning from the Persian Gulf war ...
他用一支笔在地图上标出了波斯湾的位置。 He indicated the location of the Persian Gulf with a pen on the map.