您要查找的是不是:
- give someone the bird 嘘某人;喝某人倒彩
- For example, important people such as an embassador, a movie star or an honorable guest.So to give someone the red carpet treatmetnt means that you give them special treatment. 在接见人物时,接待单位总是铺上红地毯以表隆重和热烈,这种“红地毯待遇”就表示“贵宾式的待遇”了。
- For example, important people such as an embassador, a movie star or an honorable guest.So to give someone the red carpet treatme* means that you give them special treatment. 一般在接见重要人物时,接待单位总是铺上红地毯以表隆重和热烈,所以这种“红地毯待遇”就表示“贵宾式的待遇”了。
- The bird sang high and clearly in the tree. 鸟儿在树上清脆地高歌。
- For example, important people such as an embassador, a movie star or an honorable guest.So to give someone the red carpet treatment means that you give them special treatment. 一般在接见重要人物时,接待单位总是铺上红地毯以表隆重和热烈,所以这种“红地毯待遇”就表示“贵宾式的待遇”了。
- The bird flapped its wings and flew away. 那鸟振翅飞去。
- For example, important people such as an emba ador, a movie star or an honorable guest.So to give someone the red carpet treatmetnt mea that you give them ecial treatment. 一般在接见重要人物时,接待单位总是铺上红地毯以表隆重和热烈,所以这种“红地毯待遇”就表示“贵宾式的待遇”了。
- The bird is building a nest of straw and twigs. 这只鸟在用稻草和小树枝筑巢。
- The bird picked a hole in the ice with its beak. 那鸟在冰上啄出了一个洞。
- Give someone the creeps When something gives you the creeps, it means that it makes you a little bit scared. 某物使你感到恐慌,紧张,不舒服。
- The bird caught a bug on the fly. 那鸟在飞行中捉住了一只昆虫。
- The bird settled on the topmost bough. 这只鸟儿在最高的权枝上停了下来。
- I asked him for some money and got the bird. 我向他借些钱,但是碰了钉子。
- I saw the bird at the very top of the tree. 就在那棵树顶上我看到那只鸟。
- The bird flies out when he opens the window. 当他打开窗户时鸟就飞出去了。
- Can you shoot up at the bird on the roof? 你能射中房顶上的那只鸟吗?
- give someone the pip; get someone angry 令人不乐;给人带来痛苦;沮丧
- The singer got the bird when she came out on stage. 这位歌手一出现在舞台上人们便以嘘声嘲弄她。
- Give someone the lowdown on something 告诉某人关于某件事情
- He focused his binoculars on the bird. 他把双筒远镜的焦点对准在那只鸟上。
以上内容独家创作,受著作权保护,侵权必究
海词词典,十七年品牌