英汉
汉语
更多
She shook my hand with such warmth at our parting last year but now grasping her hand is like clutching a cold-blooded shark fin. We were on such good terms when we parted, so why this reserve today? Hung-chien wondered.
英
美
释义
鸿渐想去年分别时拉手,何等亲热; 今天握她的手像捏着冷血的鱼翅。 分别时还是好好的,为什么重见面变得这样生分?
以上内容独家创作,受著作权保护,侵权必究
海词词典,十七年品牌
把海词放在桌面上,查词最方便
触屏版
|
电脑版
©2003 - 2025 海词词典(Dict.cn)
立即下载
立即下载