英汉
汉语
更多
For that, the right way to call the restaurant is Baodu Feng Jingshengrong, rather than Jingshengrong Bao Du misnamed by netizens.
英
美
释义
这“爆肚冯,金生隆”六字中便藏有冯掌柜的名字。正是因此叫的顺序应该是“爆肚冯金生隆”而不是网上乱叫的“金生隆爆肚冯”了。
以上内容独家创作,受著作权保护,侵权必究
海词词典,十七年品牌
把海词放在桌面上,查词最方便
触屏版
|
电脑版
©2003 - 2024 海词词典(Dict.cn)
立即下载
立即下载